Substantivo
rivalidade, divergência; antagonismo, arranca-rabo, desarranjo, desacordo, cizânia, dissensão, dissentimento, zanga, desavença, incha (pop.), desconcerto, dissidência, desconcórdia, teiró, destom, desarmonia, azedume, agastamento, pontinha, briga = pendência, questão, malquerença, indisposição, dissonância, desconcordância, discordância, desafinação, porfia, discrepância, chaça, quizila = desinteligência, entrevero, inimizade; desaguisado, pega, rixa, bate-boca, retesia, contenda, confronto, enfrentamento, ochas, prevenção, implicância, colisão, conflito, atrito, choque, embate; perturbação, resfriamento de relações sociais; diferenças, destêmpera, desunião, malavença, embrulhada, mal entendu, misunderstanding, mal entendido, sensaboria, quid pro quo, equívoco, brouillerie, alfetena (ant.); divisão, cisão, ru(p)tura, separação, desunião, fragmentação, esfacelamento, rompimento, quebra, cissura, cisma; rusga, litígio, debate, certame, ataque, testilha, arenga, discussão, contestação, trava-contas = altercação, dize tu direi eu, porfia, disputa, paliota, questão, rezinga, remoela, pirraça, perraria, desfeita, birra, tracasserie, aborrecimento, peleja, rebordosa, renhimento, discussão acalorada, logomaquia, controvérsia, peguilha, contenda = bate-barba, querela, pendenga, quizília, desabrimento, arrelia, palavras desabridas, turra, os dares e tomares, tiroteio, rixa, gambiarra, fundo dissentimento; tumulto, alvoroço, altercação = baticum, escaramuça, referta, refrega, desordem, alarido, bulha, rififi, touraria, bulha suja, algazarra; chinfrinada, chinfrimeira, vozerias descompostas, más palavras, ralhos, gritaria; motim, sedição, brouhaha, assuada, embrulhada, imbroglio, fracas, escândalo, desordem; trilar de apitos, comoção (agitação); pomo de discórdia, facho de discórdia; cizânia, bordão de nós, rebatinha, muro de separação, campo de batalha, campo dos fatos, ponto controvertido, questão sub judice; questão irritante e que apaixona os espíritos, casus belli, vexata questio, dias sombrios e amargurados, vida de cão com gato, malquerença, inimizade; animosidade, ódio; opositor.
Adjetivo
incompatibilizado, prevenido, discorde, discordante, mal-avindo, desavindo, indisposto, divergente, desafinado, dissidente, irreconciliado, irreconciliável, incombinável, desarmonioso, tençoeiro; turbulento, retouçador, desaustinado, inquieto, rixoso, trêfego, buliçoso, insuportável, irrequieto; arrelioso, arreliento, rixador, perigoso, briguento, bulhão, bulhento, desordeiro, porfioso, rezingueiro, gladiatório, polêmico, polemista, faccioso, litigioso, contencioso, chicaneiro, exagitado, perguilhento.
Verbo
estar em desacordo, discordar, desconcordar, dissidir, desconvir, chocar, embater, antepor(-se), antagonizar, peguinhar, implicar, contrariar, contradizer, contraditar, entrar em conflito, jogar as cristas, não se compreenderem, ter piques com alguém = estar de pique com, terem pontos de vista diversos, não se darem as mãos, viver como cão com gato, andar desavindo, divergir, dissentir; lançar em rosto = refertar, dissidiar, ilidir, colidir, ter um malentendido com, retesiar, estar político com, ter dares e tomares com, andar de pontinha com, não fazerem boa farinha, viver mal com, andar atravessado com, disputar, chiscar (entre rapazes), atacar-se com, arengar; altercar = triscar, renhir, litigar, rezingar, respingar, porfiar, contender, dearrezoar ou dearrazoar, estar num dize tu direi eu, debater tumultuariamente, andar às quebras com alguém, andar às ochas com alguém, ter espinha com alguém, questionar por, chocar-se com, pegar-se de palavras, pugnar, atabular, trocar palavras, pendenciar, invectivar, travar-se de razões, debater-se em lutas acesas, desavir-se, indispor-se, malquistar-se, estar a contas, estar em alteração, estar aos itens, peguilhar, testilhar, perturbar; descompor, jogar as mitras; arreliar, mantear, andar de rixa, desirmanar-se, pegar-se com alguém, rixar, provocar, brigar; romper as hostilidades, armar pega com, declarar guerra, fazer cruz à porta de alguém, incompatibilizar-se com, não gostar de alguém, romper lanças, estar sempre com a espada desembainhada, estar a fogo e a sangue com alguém, bulhar; desunir, separar, dividir; semear dissensões, avivar dissensões, recordar dissensões, cavar um abismo, bellicum canere = atear o facho da discórdia, atrair animosidade, desconcertar; lançar cizânia, sementar cizânia cizânia, semear cizânia; atear a desarmonia, desacordar, descompadrar, turvar os claros horizontes, lançar o pomo da discórdia, pescar em águas turvas, procurar sarna para se coçar, meter-se em água fervente; atrair para si a antipatia.
Advérbio
às mãos, a braços, de espada desembainhada, em desarmonia, em litígio, em desordem, em desavença, em guerra aberta, em guerra acesa, peito a peito, braço a braço, corpo a corpo.
Frase
Quot capita, tot sententiæ; Palavra puxa palavra; Non nostrum tantas componere lites; Meu coração pouco a pouco se afastou do dele.
Substantivo
interpresa, atacadura, acometida, repelão, assalto, estrupada, arremesso, remesso, cometida, arremetida, remetida, venida, avançada, investida, surtida, algara, bateria, saltada, salteada, achegada, arremetedura, arremetimento, remetedura, remetimento, avançada, bote, aproches, marrada = topetada; ofensiva, blitzkrieg; impugnação, agressão, atentado, ofensa, injúria, acometimento, cometimento, incursão, raide, fossado, incurso (ant.), invasão, irrupção, correria, infestação, tractos de polé, estrapade, coice, ruade, soco, murro, rasteira, banda, coup de main, raid, excursão, golpe, almogavaria, encamisada; assalto, assaltada, rebate, abordada, abordagem, abalroada, escalada, bloqueio, escalamento, pontaria, carga, bombardeio, cerco, sítio, assédio, canhoneio, fogo, surriada, tiro = jáculo = arremesso, descarga, esfuziada, saraivada, tiroteio = troada, fuzilaria, varejo, mosquetaria, arcabuzaria, metralhada, tiro de artilharia = jaculação, fusilade, balaço, balázio, sabotagem, sabotador, terrorismo, terrorista, coriscada de pelouros, canhonaço, canhonada; fogo por filas, fogo por pelotões, fogo de atiradores, tiro cego, chumbada; carga de cavalaria, carga de infantaria; carga cerrada, feu d’enfer, troada, mosquetaço, morteirada, pancada, golpe, estocada, punhalada, pranchada, verdascada, vergalhada, espadeirada, baionetada, adagada, lançada, cutilada, cornada, escornada, marrada, coice, murro, coque, espetadela, espetada, bardada, arrochada, paulada, cajadada, cacetada, cacheirada, calamocada, marretada esmechada, setada, battue, razia, gaziva, gazia, devastação, assolação, jacquerie, dragonnade, dragonada, matança, noite de S. Bartolomeu, vésperas sicilianas, devastação; expedição, campanha, gazua, cruzada, arrancada; assaltante, atacante, agressor, invasor, assediador, cercador, sitiante, sitiador, escalador, salta-valados, ofensor; (arte de ataque e defesa): areotectônica, poliorcética; míssil, artilharia, canhão, bombardeiro, tanque, carro de combate, torpedo, submarino, torpedeiro, bomba, arma nuclear, bomba atômica, armas químicas, armas biológicas.
Adjetivo
atacante, atacador, agressor, agressivo, invasor, rompente, assaltante, expugnador e v.; metralhador, obsidente, obsidional, sitiante, ofensivo, turrífrago.
Verbo
atacar, interprender, saltear, assaltear, agredir, inquietar, apoquentar, ofender, carregar sobre, investir sobre, investir contra, cair sobre, impugnar, opugnar, acometer, arremessar-se sobre; arremeter a, arremeter contra; atentar contra, cometer, dar combate, esforçar-se por dominar, empenhar-se contra, repontar; despenhar-se, lançar-se sobre; dar uma avançada, fazer uma avançada; intentar uma interpresa sobre, abalroar, remeter desfrechar; servir o inimigo de flechadas, de tiros; picar a retirada do inimigo, assumir a ofensiva, desenvolver a ação ofensiva, atirar-se a alguém, pegar-se com alguém, agredir; arrancar com algué, ou contra alguém; espaldear, vibrar o primeiro golpe, carregar sobre, atirar a primeira pedra; brandir a espada, desferir a espada; travar da espada, tirar da espada; desembainhar a espada, atracar-se com alguém; avançar contra, marchar contra, romper as hostilidades, dar bateria a, invadir, sair a alguém, sair de encontro a, flanquear, ladear, acossar, sabotar; bater, carmear, sovar, zurzir, zagunchar, espadeirar; abaionetar, alancear, lancear, golpear, esborcelar, esborcinar, medir as costelas a alguém, verdascar, chibatear, bater com verdasca, anavalhar, estoquear, acutilar, acuchilar, afrechar, frechar ou flechar, ferir, vibrar um golpe, retalhar, esmechar, esmurrar, esmurraçar, escacholar, espetar, esbofetear, alanhar, zupar = marrar, encornar, escornar, escoicear, escoicinhar, afocinhar, castigar; vir às mãos, tomar-se de mão, brigar com, irem às vias de fato, pôr-se em contato com, travar luta corporal, empunhar uma arma, armar-se; dirigir um golpe, arrojeitar, justar, entrar em justa, esgrimir, floretear, jogar as armas, jogar o florete, alvejar, setear, atirar, alvejar com tiro, fazer disparo, disparar uma arma, abrir fogo, despejar os canhões, bombardear, esbombardear, bombear, canhonear, acanhonear, mosquetear, crepitar a fuzilaria, espingardear, arcabuzar, dar descarga, metralhar, bloquear, estabelecer o bloqueio, torpedear, meter a pique, afundar, abordar, expugnar fortaleza, abrir brecha, encarar-se com o inimigo, varrer as ameias; apedrar, apedrejar, lapidar, trabucar, atirar pedras, setear, faretrar, frechar ou flechar, sitiar, obsidiar; pôr cerco, apertar cerco, obstringir o cerco; cercar, acurralar, encurralar, assediar, escalar trincheiras, minar, sabotar, sapar, arpar, arpoar, farpear, picar, bandarilhar, tourear, tourejar, assolar, devastar, ermar.
Advérbio
na ofensiva, de lança em riste.
Interjeição
Avante! ao inimigo! Ao ataque!.